The Laxdaela Saga addresses the eternal triangle of love between Kjartan Ólafsson, Bolli Thorleiksson and Gudrún Ósvífursdóttir. Kjartan and his foster brother. This work is in the public domain in the United States because it was published before January 1, It may be copyrighted outside the U.S. The Laxdaela Saga, a story of the men and women of the Salmon River valley, is an Icelandic family saga believed to have been composed in the middle of the.

Author: Nejas Dugami
Country: Turks & Caicos Islands
Language: English (Spanish)
Genre: Life
Published (Last): 22 August 2005
Pages: 19
PDF File Size: 10.37 Mb
ePub File Size: 17.22 Mb
ISBN: 649-7-90826-236-6
Downloads: 55896
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Muzuru

Laxdæla saga

You don’t get too much insight into the inner thoughts and feelings of the characters. Thorgerd betook lxxdaela on board there, taking with her a great deal of goods. The saga of the people of Laxdale. The dream device leaves the reader sickly anticipating every step of the unfolding debacle, prime example of nordic fatalism, powerless to stop it.

Laxdæla Saga by Unknown

So Thorgerd married Herjolf, and went with him to his home, and they loved each other dearly. In the end, the twists and turns and mysteries of her love l ‘Tell me one thing, Mother,’ he asks, ‘whom did you love most? Hrut said that there they would make a stand, and added that though the money claim against Hoskuld sped slowly, never should that be said that he had run away before his thralls. Ketill Flatnose was the name of a man.

Laxdaela Saga Summary & Study Guide

But Ketill said, “Into that fishing place I shall never come in my old age. Hoskuld heard of the arrival of Olaf, his son, and was very much pleased, and rode forthwith north to Hrutafjord with some men, and there was a joyful meeting between the father and son. For a view of another culture far away in time and place, you cannot do better than to read the various Icelandic sagas, though “The Tale of Genji” is certainly up there too.

Then they sailed on to a hidden rock, but were not wrecked. While wealth and power are flaunted, so are honesty and loyalty in conflict–some wise men emerge.

At the meeting there were great crowds of people, and much amusement to be got – drinking, and games, and all sorts of entertainment. Hrut now moved his dwelling, and abode to old age at a place which now is called Hrutstead. Olaf begged that he might take Melkorka’s foster-mother with him; but the king said there was no necessity for that, so she did not go.


Now this seems to me the wiser counsel: He basically tells her that her four dreams foretell her marriage to four different men and what happens next.

Thorolf kept spying about Hall’s doings during the day, and is standing in the landing-place when Hall came to land. Most of all, as you can read in great detail in Jesse Byock’s “Viking Age Iceland”, we can learn how they managed their king-less society in which women had a strong voice compared to any other European society of the day. There is also a theme of gifts in this saga. He who passed under “earth-chain” cleared himself if the sward-slip did not fall down upon him.

One is to remain here and fight as well as valour and manhood will serve us, and yet the thing most likely is that Ingjald and his men will take our lives without delay; and the other is to tackle the river, and yet that, I think, is still a somewhat dangerous one.

Olaf sails to Ireland but ends up with his ship stranded in an unfavorable area, far from any port.

The house of Hoskuld now stood in great honour and renown. Bothsides fought briskly for a while; but the men of Salmon-river-Dale very soon found that in Hrut they had to deal with one for whom they were no match, for saag he slew two men at every onslaught.

The Laxdaela Saga – Wikisource, the free online library

He bought a ship that stood up in the West, at Vadill. Hrut’s followers said that they had odds to deal with. It was deemed a pleasure trip to go to this meeting, for thither came men from well-nigh all such lands as we know of.

Olaf replied to everything she asked. Jorunn answered, “You are after a fearful deed if you mean to kill such a man safa your brother, seeing that some men will have it that it would not have been without cause if Hrut had seized these goods even before this; and now he has shown that, taking after the race he comes from, he means no longer to be an outcast, kept saaga what is his own.

The king said to Olaf, “Here is come Melkorka’s foster-mother, and she will wish to hear all the tidings you can tell about Melkorka’s life. Hoskuld went thither, and into the tent, and there sat a man before him in costly raiment, and a Russian hat on his head. Hoskuld stood outside his door together with those of his household. Olaf became very renowned for this journey; and now was proclaimed the descent of Olaf, that he was the daughter’s son of Myrkjartan, king of Ireland.


So they now drank together Olaf’s wedding and Unn’s funeral honours, and the last day of the feast Unn was carried to the howe burial mound that was made for her. And still the king asked, saag searchingly than before, about Olaf’s kindred, for the king found that this man was of haughty bearing, and would not ladaela any further than the king asked.

However, what makes this saga truly unique is its handling of tragedy. Hoskuld sent some handsome laxdaeoa to Thord Yeller, laxdeala bade him not be angry over this, seeing that in law they had no claim on Thord’s money, aaga as Vigdis had brought no true charges against Thord, or any such as justified desertion by her. Vigdis, Hrapp’s wife, betook herself west to Thorstein Swart, her brother.

Melkorka got angry, and struck Jorunn on the nose with her fist, so that the blood flowed. The work is an early piece of romantic writing, with a passionate lovers’ quarrel lying deep at its center, something unusual for the literature preceding it.

In contrast, Kjartan’s description is almost all physical. She was the mother of Thorstein Swart, the Wise, who found the “Summer eeke.

For I think it no every-day occurrence when such men as you come from Iceland to visit me. Would you like to tell us about a lower price? They went on all that day, and came in the evening to Sheepfell. He replied, “Hrapp stands in the doorway of the fold, and felt after me, but I have had my fill of wrestling with him. He sailed up the bay, up to the island, and, steering in through Broadsound, he landed at Combness, where he put his gangways to land.

Want to Read saving…. I have three marks of silver that you shall have, and I will overlook the offences you have broughton your hands for the shelter given to Thorolf. The past is clouded over, dark and murky.

This is the first saga I’ve read, and it’s been a long time getting to it. Chapters 11 – She invited Bjorn and Helgi “Bjolan,” her brothers, and they came with many followers.